或许是羞怯《鲁米诗集:爱的苦涩比糖果甘甜》
编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(Jelaluddin Balkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等等。《鲁米诗集:爱的苦涩比糖果甘甜》,资料源自网络,侵权秒删。
或许是羞怯《鲁米诗集:爱的苦涩比糖果甘甜》
我们深爱彼此的方式,
连夜莺都要高声歌颂,
当它们看见我们在花园中,
又何必再歌咏花丛?
或许是羞怯吧!它们不敢直视脸庞
只好描述双足。
若它们持续这样,
把爱分成千万块碎片,
那爱就会完全消失。
我们得温柔地,
向它们解释:
想象那如高加索山脉般
巨大的山势,
只是一个微小的黑点。
当她一呼唤,
群山皆向她飞奔;
以洞穴之耳聆听,
并以回声回应。
群山一接近她,
便翻滚动荡,
欣然忘情,
不须任何语言。
此时此地,
我们用呼吸
畅饮;
似花朵般,
沉静,
以便夜莺,
能再度歌吟。
贪婪与慷慨都是爱的明证,
假如你看不见爱情,
就看看爱的结果。
…其实,世间的一切爱都是“仿制品”…我属于你《鲁米诗集:爱的苦涩比糖果甘甜》
“神仙”与“神精”“坐上”与“坐下” 你的爱让我醉倒《鲁米诗集:爱的苦涩比糖果甘甜》
~“巴克提”的鲁米式诠释~渴盼你的滋味《鲁米诗集:爱的苦涩比糖果甘甜》
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://m.santmat.biz/